الفعل “لحن” هو تكيف الذي قمنا به في اللغة الإسبانية للمصطلح الإنكليزي “ضبط” الوسائل “ضبط”.
تستخدم عادة في عالم السيارات للإشارة إلى أنه قد تم تعديل نموذج الأصلي, إضافة المزيد من الطاقة, أفضل العجلات أو العناصر الأخرى التي زادت الغلة أو البهرجة من السيارة.
المصطلح الإسباني "»ضبط"أنها تعديل الأداء أو المظهر لسيارة. Proviene del inglés ضبط ('ضبط').(ال)
وفي وقت لاحق قد ذهب تكييف الفعل بمعنى أن يفسر على أنه العمل من “تعديل” o adaptar a nuestro gusto algún objeto, الابتعاد عن الشعور الميكانيكية الأولية.
هذه التعديلات عناصر البيانات تذكرنا بالبعض الآخر ينظر إليها في الأسبوع "المقدس إشبيلية".
نحن نستخدم هذا المصطلح لتوصيف الفن الحضرية?
أحد الموضات أحدث من شارع الفن في “ضبط” إشارات المرور في المدن, كما أنه يمكن أن ينظر إليه في اثنين من الأمثلة التي تم الحصول عليها في وسط مدريد.
وتستخدم الإشارات كوسيلة لوحة قماشية الحضرية, حيث يتم الاشتراكات الايقونية بناء فكرة مختلفة للرمزية للإشارات.
كبعض تمثيلات من الآراء في الكتابة على الجدران, هذا مظهر من مظاهر الفن يستفيد من مسافات الأثاث الحضري لإنشاء.
¿Es compatible este tipo de manifestaciones creativas con la convivencia de los elementos informativos de nuestra ciudad?
يجب أن يكون متصل لإضافة تعليق.