Las piezas que usamos en las primeras etapas formativas suelen tener caras paralelas a los planos de proyección. Estas características permiten que su representación se realice recurriendo únicamente a los planos básicos, horizontales, verticales y/o de perfíl.
En aquellos casos en los que existen elementoa oblícuos deberemos realizar representaciones basadas en vistas auxiliares (simples o múltiples) de forma que en alguna de las representaciones se puedan apreciar en verdadera magnitud el ángulo que forman entre sí estos elementos oblicuos.
一つ以上の追加のビュー, プロフィール, または補助正面ビューが場合もある, 物体の形状と寸法を定義することになります.
したがって、我々は、その定義を選択するために必要とされる技術的図面ビューの面で表します, 適切なメトリックを決定するための必要なステップを決定するために次元を伴う.
この形式の最も代表的なビューとは何ですか?
オブジェクトを定義するのに必要なビューを表す, 基準に従って寸法
ラvisualizaciónデラpieza puede requerirデ·ウナ 拡張 エンnavegadores “クロム” 適切な取扱いのための.
でなければなりません 接続済み コメントする.