視覚的な言語は、誕生以来進化してきました. A elipsis (物語時間の形式が経過したことを示す) 時計を見て変更詠唱時間を使用して構築されています (時間間隔を示す) または、予定表のいくつかのシートを使用して. ; ese mismo mensaje audiovisual se realiza actualmente de distintas formas, mucho más elaboradas, que no hubieran sido entendidas hace años.
En el mundo de la animación se ha evolucionado igualmente. La actual imagen de síntesis puede considerarse parte de esa evolución que se ha enriquecido de un impresionante abanico de nuevas posibilidades gracias a las herramientas disponibles.
テレビ コマーシャル, プログラム入力マスク, 一般的に短期間のシーケンス, 慎重なビジュアルデザインプロセスに非常にコンパクトなおかげでメッセージを伝えることができます, れる通信リソースは、特別な方法で利用される.
例として, 我々は、入力と出力のマスクをジョセフ·バーベラ、ウィリアム·ハンナの古典的な図面を見ることができます, 漫画家の中で最も重要な生産者の2.
ビデオには、3つのカットを示しています:
- 入力マスク de 30 彼らの音楽と文字のプレゼンテーションとの長い秒; メイン俳優の人格の主要部分は、シーケンスガイドの主なプロットで強調. メインキャラクターは、すべての関心を持っており、彼の主の友人に私たちを紹介します; その巨大な口 (un rasgo físico particular) se destaca en la escena.
- Careta de salida con una duración de 60 segundos que marca de forma animada el final de la película o episodio; el personaje se despide con tristeza por tener que dejar al espectador infantil, pero a la vez anima con alegría y algún gag el final, prolongando el episodio y dejando un buen sabor de boca; en ésta despedida y gags participan el resto de amigos del personaje (actores secundarios que han podido salir o no en el episodio).
- Careta de créditos con una duración de 20 segundos que superponen los rótulos correspondientes, con unas imágenes que deben representar al conjunto del episodio, dividiendo en dos secuencias de similar duración (10 秒): la primera secuencia de entrada con el protagonista y un cierre diferenciador.
カラーバージョンは後に示された
類似したこの方式や他の多かれ少なかれ, 注意深く設計されています; 造形作品を構築するためのアイデアを提供することができる文字とその詳細な研究の画像を強化するために使用される. シーケンスの各, デュレーション, 使用面, チェーン等は限られた期間が、深い内容の作品で見ることができます.
私は、あなたが適用されるので、仕事に、あなたのトレーニングでこれらのモデルを使用することをお勧め. そして、あなたは素敵な選択が今起動する場合, ここで私は私が子供の頃に見たものの一部であることを次の見つけるものです: これはタイムマシンです.
この記事はもともと教育ブログEUITAに掲載されました: igweb.eiae.upm.es
でなければなりません 接続済み コメントする.