단지 간단한 부를 직교 뷰 쌍으로 표현 될 수있다. 우리는 모든 오브젝트 세부 사항을 결정하기 위해 새로운 복잡한 형상의 투사 방향을 필요로하는.
Los planos oblícuos deberán verse proyectantes en alguna de las vistas elegidas para determinar sus pendientes; Las circunferencias deberán observarse en verdadera magnitud en alguna de las proyecciones, salvo que utilicemos acotaciones (técnicas de dimensionamiento) que las determinen.
Los ejes de los cilindros (드릴) y circunferencias deben representarse con línes de punto y trazos. Las aristas ocultas pueden indicarse con líneas discontínuas.
Elegir adecuadamente la vista principal puede facilitar enormemente la labor de restitución tridimensional del objeto.
개체의 견해를 대변, de forma que quede completamente determinado. Acotar sobre las vistas.
표시부가 필요할 수도 신장 브라우저 “크롬” 적절한 취급을위한.
La cámara puede ser configurada para proyectar cónicamente el objeto, simulando la visión humana, o mediante una proyección cilíndrica de caracter más técnico.
반드시 연결된 댓글을 달다.