孩子应享有在这个声明中规定的权利. 这些权利将授予所有儿童毫无例外,并没有高低贵贱之基于种族的歧视, 颜色, 性别, 语, 宗教, opiniones políticas o de otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento u otra condición, ya sea del propio niño o de su familia. (该)
Declaración de los Derechos del Niño
20 十一月 1959
- Una página que se suma a las muchas que hoy nos recuerdan los derechos de los menores y que luchan contra los abusos que se producen en muchos ámbitos,incluida la red.
- Una página más para mover las conciencias de los que usan los buscadores para denigrarles “manoseando” y pisando sus derechos
- Una página más que dice NO ! a los abusos, No a la pornografía infantil.
一定是 连接的 发表评论.