經驗 教育的 通常評價 量化 學業成就 學生所獲得的, 比較的時間和學習水平 相對於與傳統方法獲得的. 細化的方法,當然應該提高的結果, 在某些情況下, 可能不會有預期的好.
然後,他收集了小摘自 研究在筆者進行 芬歐 實施積極的方法在工程學校.
該 學習成績 由不同的方面將得到影響, 包括 傾向和學生的態度. 邊界條件確定, 影響的教育經驗的結果.
方面,如 新奇能激勵學生, 而其他類似的系統產生的不確定性的基礎上,評估 “積極的相互依存關係” 合作方式可以阻止學習.
學生的議程內容的意願, 如何傳授教義或學科的評估標準可以產生不同的 在學生的情緒狀態的反應.
學生的議程內容的意願, 如何傳授教義或學科的評估標準可以產生不同的 在學生的情緒狀態的反應.
學生的情緒狀態 是關鍵 他們的學術表現. La evaluación de estos aspectos a lo largo del curso puede servir para corregir problemas estructurales en los grupos, así como para dar seguridad a los alumnos.
La conveniencia por aplicar las metodologías activas de aprendizaje cooperativo [1] se confronta a una situación actual de los medios educativos, de la experiencia del profesorado y de los procedimientos que los alumnos esperan que se utilicen hacia ellos.
Los resultados de las experiencias pueden estar mediatizados por la forma en que se han implantado los cambios, por cómo se han medido los resultados o incluso por otros motivos exógenos al método.
Uno de los aspectos más impactantes es el hecho de que los alumnos valoran especialmente esta metodología por que les permiteestablecer rápidamente lazos entre los miembros de su grupo y con otros grupos, permitiéndoles, en estos primeros cursos, extender sus relaciones sociales y sentirse arropados en un ambiente que es desconocido para ellos.
Su visión de las metodologías activas madura con ellos a lo largo del curso, mostrándose más incentivados con estos métodos de trabajo que con los tradicionales.
Algunos comentarios obtenidos ilustran su percepción, planteando sus principales inquietudes al respecto:
- “Me ha impactado la dinámica que ha cogido la clase, creo que positivamente aunque es una situación bastante extraña.”
- “Lo que más me gusta de esta dinámica de trabajo es la libertad que permite a la hora de trabajar, el poder comparar resultados con los compañeros, el poder recibir explicaciones de los mismos lo veo como algo muy positivo. Y lo que no me agrada tanto es el hecho de irme a casa con numerosos vacíos en la materia, digamos que no me llego a amoldar a estas técnicas.”
- “Como aspecto positivo me parece bien la metodología porque puedo compartir dudas con los compañeros, aprendo una manera nueva de trabajar y además puedo entender mis dudas porque hay gente que está a mi nivel. Como negativo es que no entiendo porque se hacen ciertas cosas del trabajo, porque no se ha explicado.”
En parte se sienten perdidos por que piensan que no avanzan. Creen que al no recibir clases convencionales se están quedando rezagados respecto de otros grupos convencionales.
- “Este modelo inicialmente, me crea mucha incertidumbre. 一方面我喜歡動態, 但是英里其它零件缺乏理論我喜歡的能力。”
- “不要拿其他的步伐, 似乎在那。”
應進行整改被檢測到這些情況, 要特別注意前三個星期的工作, 其中的關係是基於.
- “我覺得我的團尚未整合. 這可能是因為我們還不知道. 我覺得在這個時候,我可以通過該組支持的感覺”
- “作為一個群體,我認為它工作得很好,我們都貢獻和學習. 我認為小組相處, 我感覺很好, 但我們需要多一點時間來達到一個充分的信心”