PIZiadas图形

PIZiadas图形

我的世界是英寸.

抽象推理: 热力学和INFIERNO的.

joju

Ayer os dejaba una reflexión que hacia mi hijo. Hoy le doy respuesta de forma metafórica, mediante un ejemplo que ha caído en mis manos y que vienecomo anillo al dedo”.

La pregunta que me lanzaba era:

¿Crees que es más fácil diseñar un avión supersónico que un termo?

El artículo publicado (no me gusta referenciarme, pero en este caso en realidad es a un tercero y de obligado cumplimiento) hace un análisis parcial.

Se centra en una característica del problema dejando de lado el resto, 但它是一种智力活动,强调思想的主流,因此它似乎需要收集这些重要的部落格.

答案应该注意的,因此这两个平行的专题内容 (热力学) 如采用认知 (推理侧重于一个关键方面与幽默感).

它似乎是文件的原点 transcribo字面上, 因为它已经落入我的手中, 或者我的无名指为, 是一个大学考试. 我只有复印件. 扫描地狱的热力学本质,我担任一个积极的比喻对话.

我回答我的儿子是个问题:

儿子,

地狱是放热 (放出热量) 或者是吸热 (吸热)?

我离开的故事:

Examen de termodinámica en Físicas (Valladolid)

Basado en un hecho real.

Un profesor un poco cachondo de Termodinámica había preparado un examen para sus alumnos. Éste tenía una sola pregunta:”¿Es el infierno exotérmico(放出热量) 或者是吸热 (吸热)? Justifica tu respuesta.

La mayor parte de los alumnos escribieron su respuesta basándose en la ley de Boyle (el gas se enfría cuando se expande y se calienta cuando se comprime) o en alguna variante.

Un estudiante, 然而, responde lo siguiente:

“Primero, necesitamos saber cómo varía en el tiempo la masa del infierno. 所以, necesitamos saber la frecuencia con la que las almas entran en él y la frecuencia con la que salen. Opino que podemos asumir sin ninguna duda que, una vez que un alma ha entrado en el Infierno, ya no sale nunca más. Así pues, no hay frecuencia de salida. Para calcular cuántas almas entran en el Infierno, tengamos en cuenta las distintas religiones que existen hoy en día en el mundo. Algunas de estas religiones afirman que toda la gente y todas sus almas van al infierno. Con las tasas de natalidad y mortalidad llegamos a la conclusión de que el número de almas que ingresan en el Infierno crece exponencialmente. Ahora miramos la variación del volumen del Infierno, ya que la Ley de Boyle establece que, para que la temperatura y la presión en el Infierno permanezcan invariables, el volumen de éste se tiene que expandir según se van añadiendo almas. Esto nos da dos posibilidades:

  1. 如果地狱扩张速度不如灵魂进入率, 那么地狱中温度和压力会增加,​​直到所有的胸围.
  2. 课程, 如果是地狱的速度比灵魂的输入频率更快扩大, 然后将温度和压力将下降,直至冻结.

Así pues, 结论是什么? 如果我们接受的假设给予我的合作伙伴罗西奥·洛佩斯在大一的时候,说是这样: “地狱将冻结之前,我躺下与你”, 并鉴于我还没有得到, 那么该语句数 2 不可能是真的所以答案是: EL INFIERNO ES EXOTÉRMICO

P.D. El alumno obtuvo Matrícula.